دولة وحدوية造句
造句与例句
手机版
- 27- إن شيلي دولة وحدوية البنية.
智利的国家结构是单一的。 - أوكرانيا دولة وحدوية متعددة القوميات والثقافات
乌克兰是一个多民族和多文化的统一国家。 - والجمهورية الألبانية هي دولة وحدوية (المادة1 من الدستور).
阿尔巴尼亚共和国是一个统一的国家(《宪法》第1条)。 - 13- إن جمهورية تركيا هي دولة وحدوية تقسم إدارياً إلى 81 محافظة.
土耳其共和国是一个单一国家,划分为81个行政省。 - وفانواتو دولة وحدوية ذات حكومة برلمانية تقوم على نموذج ويستمنستر.
瓦努阿图是具有威斯敏斯特模式议会类型政府的单一制国家。 - لئن كانت المملكة المتحدة دولة وحدوية فليس فيها نظام قانوني وحيد.
尽管联合王国是一个统一国家,但是,它没有一个单一的法律制度。 - 4- المملكة المتحدة دولة وحدوية تتكون من إنكلترا وويلز واسكتلندا وآيرلندا الشمالية.
联合王国是一个由英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰组成的统一国家。 - (د) وإصلاح بنية الدولة لإعداد اليمن للانتقال من دولة وحدوية إلى دولة اتحادية؛
(d) 进行国家体制改革,为也门从单一国家过渡到联邦国家做准备;以及 - 4- شيلي دولة وحدوية تنقسم إلى 15 منطقة، تنقسم كل منطقة منها إلى محافظات.
智利的国家结构是单一的。 它分为15个大区,每一个大区又划分为省,省又划分为市。 - والدولة دولة وحدوية أساساً وإن كان للأقاليم صلاحيات هامة ويمكن لها أن تنتخب حكامها وجمعياتها الاقليمية.
国家基本上是中央集权的,不过各省拥有相当大的权力,允许它们选举自己的省长和省议会。 - والتحول في عام 1972 من دولة اتحادية إلى دولة وحدوية قد أحدث استياء لدى أجزاء كبيرة من الشطر الناطق باللغة الانكليزية من الاتحاد الأصلي.
1972年由联邦改为中央集权国家使原联邦讲英语地区的很大一部分边缘化。 - وسياستهم هذه موجهة ضد تكوين دولة وحدوية ومستقلة، مصرة على الحفاظ على التوجهات الإيديولوجية والقانونية والاقتصادية القديمة.
分离主义者执行的政策反对建立一个统一和独立的国家,力图维持旧的意识形态、法律和经济方向。 - 2) وقد يؤدي توحيد الدول المتوخاة في المادة 21 إلى دولة وحدوية أو إلى اتحاد أو إلى أي شكل آخر من أشكال الترتيبات الدستورية.
(2) 第21条预见的国家统一可能产生一个单一国家、联邦或任何其他宪法安排形式。 - وتبدأ الدولة الطرف بالتشديد على أن هولندا دولة وحدوية ﻻ مركزية وأن السلطات البلدية فيها تتمتع بسلطة تنظيم وإدارة شؤونها الخاصة.
缔约国一开始就强调说,荷兰是一个分权制的统一国家,各市政当局有权节制和管理自己的事务。 - ونتيجة للسياسة المنسقة التي اتبعها الزعماء الانفصاليون في المقاطعات الواقعة على الضفة اليسرى لنهر نيسترو، أصبحت بلدة بندر ومنطقة غاغوز جزأين من دولة وحدوية ومستقلة جديدة.
由于德涅斯特河左岸地区各分裂主义领导人采取协调政策,本德镇和加告兹地区成为一个新的统一和独立的国家的组成部分。 - وجمهورية ألبانيا دولة وحدوية (المادة 1 من الدستور). ويقوم نظام الحكم في جمهورية ألبانيا على الفصل بين السلطات التشريعية والتنفيذية والقضائية وإقامة توازن بينها (المادة 7 من الدستور).
阿尔巴尼亚共和国是一个单一国家(《宪法》第1条),其政权制度的基础是立法、行政和司法权三权分立和制衡(《宪法》第7条)。 - في عملية بناء دولة وحدوية مجتمعية لامركزية قائمة على الحكم الذاتي (المادة الأولى من الدستور السياسي للدولة)، تتعزز الخبرات على مستوى المقاطعات والبلديات، مع تركيز الاهتمام على المرأة لتباشر قيادتها وتستغل إمكانياتها محليا.
在建设一个分权治理和地方自治的统一、社会性国家(《国家政治宪法》第1条)的过程中,逐步丰富了省级和市级层面上的经验,特别是在妇女工作方面的经验,以便在地方层面上增强妇女的领导能力和潜能。 - ويتوقع الآن أن تشهد سنة 2015 إنجاز الكثير من المهام المتبقية في العملية الانتقالية، ومنها عقد مشاورات واسعة وشاملة للجميع بشأن مشروع الدستور الجديد، وإجراء الاستفتاء الدستوري، وإصلاح هيكل الدولة لإعداد اليمن للانتقال من دولة وحدوية إلى دولة اتحادية، وإصلاح الانتخابات، وإجراء انتخابات عامة.
许多剩余的过渡任务现在预期将在2015年执行,其中包括就新的宪法草案进行广泛和具有充分包容性的公开协商、立宪公民投票、改革国家结构以准备将也门从单一国过渡到联邦国家。
如何用دولة وحدوية造句,用دولة وحدوية造句,用دولة وحدوية造句和دولة وحدوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
